[Advaita-l] Narada Purana - Returning to earth even after attaining the Vaishnava-Parama pada
Krishna Kashyap
kkashyap2011 at gmail.com
Tue Aug 12 12:42:42 EDT 2025
Puranic Vishnu Loka and the Rigvedic Vaishnava-Parama pada (Tad VishnoH
paramam Padam - a Rgvedic passage), are considered different from each
other.
term vishnu means: vishlr-vyAptau. The term Vishnu can be used for Vishnu
as a devata, as well as for Vishnu as Para-Brahman (as in Sarva-Vyapaka).
The term vaikunta is also a multi-purpose word.
Vaikunta directly can mean parama purusha, as in Vaikuntah purushah
piranha.... of sahasranama. Please check Shankara bhashya here.
Vaikunta means dhama vachaka sometimes, and Sanskrit term means - vigatha
kunta - kunta is limitation, vaikunta means - limitless or infinite (or
ananta).
Hence, these terms are interpreted based on context and other criteria.
For example, the term Atma can be used to refer to self, mind, jivatma,
paramatma, Brahman, and so on.
Thanks to the flexibility of Sanskrit, or is it mega-confusion?
*Best Regards,*
*Krishna Kashyap*
On Mon, Aug 11, 2025 at 4:24 PM V Subrahmanian via Advaita-l <
advaita-l at lists.advaita-vedanta.org> wrote:
> Earlier we had seen that in the Mahabharata is a dialogue where Krishna
> discourses on the various observances/vows that lead one to His loka or
> Shiva loka and those who go there return to this loka after enjoying bhoga
> there. Having returned they become Jnanis.
>
> Here are two instances from the *sāttvik* Naradiya Mahapurana where
> individuals are shown returning to earth even after attaining the
> Vaishnava-Parama pada (Tad VishnoH paramam Padam - a Rg vedic passage) and
> enjoying bhogas in that realm for many kalpas.
>
>
> नारदपुराणम्- पूर्वार्धः/अध्यायः २०
>
> https://sa.wikisource.org/s/4v8 - Devanagari version
>
> https://cloudup.com/chlxvobAueh Kannada version with translation p.60
>
> https://archive.org/details/dli.bengal.10689.12945/page/n323/mode/2up
> English translation of verse 77
>
> इत्युक्ता विष्णुदूतास्ते च्छित्वा पाशांस्तदैव हि ।।
> आरोप्यावां विमानाग्रयं *ययुर्विष्णोः परं पदम् ।। *२०-७७ ।।
>
> तत्र सामीप्यमापन्नौ देवदेवस्य चक्रिणः ।।
> दिव्यान्भोगान्भुक्तवन्तौ तावत्कालं मुनीश्वर ।। २०-७८ ।।
>
> *दिव्यान्भोगांस्तु तत्रापि भुक्त्वा यातौ महीमिमाम् ।।*
> अत्रापि संपदतुला हरिसेवाप्रसादतः ।। २०-७९ ।।
>
> अनिच्छया कृतेनापि सेवनेन हरेर्मुने ।।
> प्राप्तमीदृक् फलं विप्र देवानामपि दुर्लभम् ।। २०-८० ।।
>
> ~ नारदपुराणम्- पूर्वार्धः/अध्यायः २३ Below is another chapter from the
> Narada purana:
>
> https://sa.wikisource.org/s/4vb Devanagari version
>
> https://cloudup.com/chlxvobAueh Kannada version with translation: p. 94
>
> https://archive.org/details/dli.bengal.10689.12945/page/n341/mode/2up
> English translation of verse 87
>
> एवं दृष्ट्वा विस्मितास्ते यमदूता भयोत्कटाः ।।
> विश्वासं परमं चक्रुर्यमेन परिभाषिते ।। २३-८६ ।।
>
> ततः संपूज्य मां कालो विमानशतसंकुलम् ।।
> सद्यः संप्रेषयामास *तद्विष्णोः परमं पदम् ।*। २३-८७ ।।
>
> विमानकोटिभिः सार्द्धं *सर्वभोगसमन्वितैः* ।।
> कर्मणा तेन विप्रर्षे विष्णुलोके मयोषितम् ।। २३-८८ ।।
>
> कल्पकोटिसहस्राणि कल्पकोटिशतानि च ।।
> स्थित्वा विष्णुपदं पश्चादिंद्रलोकमुपगमम् ।। २३-८९ ।।
>
> तत्रापि सर्वभोगाढ्यः सर्वदेवनमस्कृतः ।।
> तावत्कालं दिविस्थित्वा *ततो भूमिमुपागतः *।। २३-९० ।।
>
> warm regards
> subbu
>
> ~
> _______________________________________________
> Archives: https://lists.advaita-vedanta.org/archives/advaita-l/
>
> To unsubscribe or change your options:
> https://lists.advaita-vedanta.org/cgi-bin/listinfo/advaita-l
>
> For assistance, contact:
> listmaster at advaita-vedanta.org
>
More information about the Advaita-l mailing list