[Advaita-l] Rudra Prashna question
Venkatesh Murthy via Advaita-l
advaita-l at lists.advaita-vedanta.org
Mon May 5 05:15:08 CDT 2014
That is not correct. Because if I am praying to Death itself the words will
be Mrutyo Me Paahi, not Mrutyur Me Paahi. Mrutyo is the Sambodhanaa for
If you look at another very near mantra Tryambakam Yajaamahe you will see
it is saying Mrutyor Muksheeya. Liberate me from Death.
According to that Mantra also the grammatical form should be Om Namo
Bhagavate Rudraaya Vishnave Mrutyor Me Paahi.
On Mon, May 5, 2014 at 12:33 PM, D.V.N.Sarma డి.వి.ఎన్.శర్మ <
dvnsarma at gmail.com> wrote:
> There must be somebody (karta) to protect you. Rudra and vishnu are
> not in kartru karaka.
> Who can be a better protector than Death himself?
> On Mon, May 5, 2014 at 8:38 AM, Venkatesh Murthy via Advaita-l
> <advaita-l at lists.advaita-vedanta.org> wrote:
> > Namaste
> > I was doing Rudra Abhisheka yesterday for Adi Sankara. I noticed one
> > near the end of Namaka. Om Namo Bhagavate Rudraaya Vishnave Mrutyur Me
> > Paahi. The grammar will be correct if it is Om Namo Bhagavate Rudraaya
> > Vishnave Mrutyor Me Paahi. I have to ask Rudra Vishnu to protect me from
> > Mrutyu Death.
> > Mrutyu has to be in Panchami Vibhakti but it is given in Prathamaa
> > Vibhakti. Because it is a Veda Mantra we are not allowed to change it to
> > grammatical correct form.
> > I looked at few sources but they all are saying Mrutyur Me Paahi, not
> > Mrutyor Me Paahi.
> > --
> > Regards
> > -Venkatesh
> > _______________________________________________
> > Archives: http://lists.advaita-vedanta.org/archives/advaita-l/
> > http://blog.gmane.org/gmane.culture.religion.advaita
> > To unsubscribe or change your options:
> > http://lists.advaita-vedanta.org/cgi-bin/listinfo/advaita-l
> > For assistance, contact:
> > listmaster at advaita-vedanta.org
More information about the Advaita-l mailing list