[Advaita-l] Reflections on Ramayana
sujal.u at gmail.com
Fri Apr 11 11:53:14 CDT 2014
Namaste Sriram ji,
Thank you very much for clarification. It's very helpful
On Fri, Apr 11, 2014 at 9:29 PM, Venkata sriram P
<venkatasriramp at yahoo.in>wrote:
> Swami Tadrupanand translates it as 'go'.
> As per the dhAtu pATa, the root of "vraja" is "vraj"
> which means "to go" only and the "vraja" is used
> as lOT lakAra here. Whereas, here, in this context,
> it should be taken as "to seek".
> So, "seek my shelter" is the correct translation.
More information about the Advaita-l mailing list