[Advaita-l] Shankara authenticates Shiva as the son of Brahma
dgayatrinov10 at gmail.com
Mon Aug 15 04:39:57 CDT 2016
In this context, you may refer to my previous reply to Shri Venkatraghavan.
Even if you consider this sarvajna Ishwara as Shiva, there is no way to
show that this Shiva is Brahman.
Also, for the record, the word Umapati is applied to Bhagavan Narasimha in
the Narasimha tapani upanishad and so the sarvajna Ishwara could equally be
Bhagavan Narasimha -
[Bhagawan Narasimha who is partly human and partly lion shines as
Parabrahma with Rutha (discipline of the visible world) and Sathya (basic
truth). He appears with two colours viz. black and golden red. His nature
is to go up and he has a very terrible and fearsome stare but he is a
“Sankara” doing good to people. He is called “Neela Lohitha (He who is red
and black)” because his neck is black and the top of it is red. In another
of his aspects he is Umapathi (husband of Uma) and Pasupathi (Lord of all
beings). He holds the bow called “Pinaka” and has great luster. He is the
god of all knowledge. He is god of all beings. He is the Lord of all Vedas.
He is the boss of Brahma and He is praised by Yajur Veda. ....]
On Monday, 15 August 2016, V Subrahmanian <v.subrahmanian at gmail.com> wrote:
> On Mon, Aug 15, 2016 at 1:12 PM, D Gayatri <dgayatrinov10 at gmail.com
>> Depending on context, the word Ishwara can refer to God, or to Shiva
> Exactly. The context is Uma's eternal association with Shiva and hence
> the Sarvajna Ishwara is Shiva only. No one unless he is a pervert, will
> think of any other person with whom Uma is eternally associated. None can
> succeed in giving any other meaning than Shiva for the word Ishwara here.
> Indra being called parameshwara is irrelevant here. In fact in the BU
> there is the famous 'Indro Māyābhih pururūpa īyate' where Indra means the
> Supreme Brahman that dons various forms to make itself known to the world.
> The root 'id pārameshvarye' is the basis for this word Indra. Indra can
> mean Supreme Ishwara and not the devarāja here.
> वागर्थाविव संपृक्तौ वागर्थप्रतिपत्तये *|*. जगतः पितरौ वन्दे
> पार्वतीपरमेश्वरौ ||
More information about the Advaita-l mailing list