[Advaita-l] shankara bhagavatpAda
werlings.guy at wanadoo.fr
Sat Apr 28 14:50:19 CDT 2007
Dear Sri Vidya,
Thank you very much indeed for you prompt and detailed clarification. Of
course, after all these years, I ought to know better.
shruti smR^iti purANAnaaM aalayaM karuNAlayam.h |
namAmi bhagavtpAdaM sha~NkaraM lokasha~Nkaram.h ||
> Message: 9
> Date: Sat, 28 Apr 2007 08:13:01 -0700
> From: "Vidyasankar Sundaresan" <svidyasankar at hotmail.com>
> Subject: Re: [Advaita-l] shankara bhagavadpAda
> To: advaita-l at lists.advaita-vedanta.org
> Message-ID: <BAY101-F343B3B72176801DD1196FCDB4E0 at phx.gbl>
> Content-Type: text/plain; format=flowed
>>Could one of the members proficient in samskR^itam clarify for me which
>>spelling is correct: bhagavadpAda or bhagavatpAda. I have seen both and I
>>guess one must be grammatically false.
>>Apologise for being so fussy, as usual.
> Dear Sri Werlings,
> It is a very legitimate question and I, for one, wish that more people
> attempt to understand language more clearly.
> The root word is bhagavat, the termination of which undergoes changes
> on what follows in a combination, according to standard sandhi rules. When
> it stands alone in the masculine nominative form, bhagavat gets converted
> bhagavAn and in the feminine nominative, it becomes bhagavatI.
> The hard consonant, when followed by a vowel, gets softened. e.g.
> bhagavat + anugraha = bhagavad-anugraha
> bhagavat + icchA = bhagavad-icchA
> When followed by a nasal, the consonant gets converted to the nasal of the
> same class. e.g.
> bhagavat + nAma = bhagavan-nAma
> When followed by a soft consonant of the ka- and pa- classes (aspirated or
> unaspirated), the hard consonant gets softened to the unaspirated form,
> when followed by a hard consonant (aspirated or unaspirated), it undergoes
> no change. e.g.
> bhagavat + gamana = bhagavad-gamana
> bhagavat + ghanaprajna = bhagavad-ghanaprajna
> bhagavat + bAla = bhagavad-bAla
> bhagavat + kaTAksha = bhagavat-kaTAksha
> bhagavat + karuNA = bhagavat-karuNA
> Accordingly, the correct form is bhagavatpAda, with no change to the
> terminal consonant in -vat. There are further rules that apply when the
> following sound is a consonant from another class or a sibilant, which I
> won't enumerate here. Similar transformations take place in other words
> ending in -vat or -mat too, e.g. bhavat and SrImat (bhavad-bAla,
> We must remember that sandhi is often described as the rules of euphonious
> combination. The thumb rule is to get the spoken form of the combined
> pleasant and easy to pronounce, and one will mostly get it right. We all
> this without consciously thinking about it, when speaking our own
> after all. The only thing to remember in saMskRta is that in addition to
> spoken sound, the written form also alters its spelling consistently.
> Warm regards,
> Mortgage refinance is Hot. *Terms. Get a 5.375%* fix rate. Check savings
> Archives: http://lists.advaita-vedanta.org/archives/advaita-l/
> To unsubscribe or change your options:
> For assistance, contact:
> listmaster at advaita-vedanta.org
> End of Advaita-l Digest, Vol 48, Issue 26
> Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti-virus mail.
> Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.
More information about the Advaita-l mailing list