[Advaita-l] upAdAna kAraNam.h

prem d p prem_d_p at yahoo.co.in
Sat Apr 7 10:39:36 CDT 2007

  dear sri kartik,
  thank you for pointing out the potential for misunderstanding if the term 'material' is used carelessly. i think i myself am guilty of this in my last post in response to Sri Anand Hudli's post on 'adhyasa', as below...
  "It seems to me that mere absence of jnana would lead to
the negation of the Seer. This is inadmissible as it
leads to a pure materialistic essence for the Universe.
  Consciousness being what it is, a Seer has to be and has
to see. Hence adhyasa. Jnanam is Truth is Existence.
   ........ is my understanding correct?"
 In the above i would like to replace '...pure materialistic essence...' by '...pure insentient essence...' .
S Jayanarayanan <sjayana at yahoo.com> wrote:
  I'm having a bit of a problem with the "standard translation":

upAdAna kAraNam.h = Material Cause

IMHO, a better translation would be:

upAdAna kAraNam.h = Constituent Cause

(I'm not sure that "Constituent Cause" is a philosophical term in
English, but it is the best one that I can think of that fits
"upAdAna kAraNam.h" the way I understand it.)

Here is the reason why.

The term "Material Cause" is used in Western philosophy to denote the
"Material" composition of an entity, which is *usually* MATTER. In
the context of Indian philosophy, the common example given for
upAdAna kAraNam.h is that of clay being the "upAdAna kAraNam.h" of a
(clay) pot. So it *appears* that upAdAna kAraNam.h and "Material
Cause" must be identical.

Unfortunately, there are definite instances in Indian philosophy
where upAdAna kAraNam.h is NOT used in the sense of entities
*composed of matter alone*. Let us now consider one such instance and
see if the "standard translation" fits correctly.

1. avidyA is said to be an upAdAna kAraNam.h of adhyAsa.
This has been stated repeatedly by Anand and others, so I don't have
to justify this statement.

2. vAsanA is an aspect of avidyA.
The author of the pa~nchapAdikA says, "Ignorance can continue in the
form of an impression..."
Evidently, vAsanAs are (at least) one aspect of Ignorance.

3. vAsanAs are non-physical.
Ramana Maharshi gives a cogent argument for this -- if the vAsanAs
were physical, they should get destroyed when the physical body gets
destroyed. But that would mean that death of body = death of vAsanAs
= salvation, which is false. Therefore, vAsanAs continue beyond the
death of the physical body, and are therefore non-physical in nature.

>From statements 1, 2 and 3, we have:

upAdAna kAraNam.h can denote non-physical entities like vAsanAs.

Therefore, I don't think that equating upAdAna kAraNam.h with
"Material Cause" is wholly justified. I believe that upAdAna
kAraNam.h can refer to any entity that is composed of other elemental
entities, or Constituents. Therefore, I feel that a better
translation would be:

upAdAna kAraNam.h = Constituent Cause

We say that entity X has the upAdAna kAraNam.h of substances
{A,B,C...} if X is Constituted by the substances {A,B,C...}.
This would cover those cases even where the entity/substances are

Is the above acceptable?


We won't tell. Get more on shows you hate to love 
(and love to hate): Yahoo! TV's Guilty Pleasures list.
Archives: http://lists.advaita-vedanta.org/archives/advaita-l/

To unsubscribe or change your options:

For assistance, contact:
listmaster at advaita-vedanta.org

 Here’s a new way to find what you're looking for - Yahoo! Answers 

More information about the Advaita-l mailing list